Pour des raisons de clarté, la numérotation des réponses suit celle des questions.
答复依来文各段
编列顺序,以便查阅。
问
出疑问
)问题;事项
出疑问
到
到
草案感兴趣。
行。
到
行
可能
问题
出一个问题
问题
断地
问
问题

问题让我很烦
资料
问
回答
一大堆问题纠缠某人
问题使我

防
问题使我很尴尬
问题
问题使我很
耐烦
那些问题让我疲倦
问题
了一个问题
回答和问题无关
要
问
利
那些问题纠缠他了
了一个问题
这个问题使她露了马脚
只要
回答我
问题,我就
走
问题
屑回答这个问题être question: retourner, agir,
;
;Pour des raisons de clarté, la numérotation des réponses suit celle des questions.
答复依来文各段
编列顺序,以便查阅。
Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.
但是,没有面对管理人员培训
问题。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148
辩论。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.
它是在科索沃造成沉重负担
失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头
先决条件。
Le Comité devrait continuer à débattre de la question.
委员会应继续讨论这一问题。
Aucune indemnité n'aurait dû être recommandée pour les deux réclamations en question.
对于这些重复索赔,
应给予任何赔偿。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代
安排都特别包括一些与贸易相关
问题。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们
大部分工作与非洲问题有关。
La question est particulièrement difficile, par exemple, dans le cas de la promesse.
例如,就保证而言,这一事项就
简单。
La réponse à cette question tient au caractère attribué à la reconnaissance d'État.
答案取决于国家承认
性质。
Les politiques en vigueur semblent renforcer plutôt que remettre en question les rôles traditionnels.
现行政策似乎加强了传统
角色,而
是对之
出质疑。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因此我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。
Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.
我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这一事项已列入行动计划。
La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.
现在审议
决议草案中
这个问题对所有国家都很重要。
Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.
过,尚未就“虚拟营业地”展
充分
讨论。
Il s'agit là de questions complexes nécessitant coopération, souplesse et créativité.
这些都是很复杂
问题,需要合作、灵活性和创造性。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中
每一个进行进一步
审议。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。